|
Post by crissdee on Sept 25, 2024 14:55:21 GMT
That theory certainly agrees with the observed facts....
|
|
|
Post by tetsabb on Sept 25, 2024 17:22:02 GMT
Radio Times has an interview with artist Nicholas Lyndhurst. It mentions his status as Rodney in Only Fools, and goes on to say that his star ascended with rôles in, among other things, Butterflies Errr...the series with Wendy Craig was well before he was Del's little brother.
|
|
|
Post by jenny on Sept 26, 2024 17:27:50 GMT
I liked him in that series "Goodnight Sweetheart" where he went back in time to World War 2.
|
|
|
Post by crissdee on Sept 26, 2024 19:45:31 GMT
In one episode, he went back to Victorian London and encountered Jack the Ripper....
|
|
|
Post by amanda on Sept 26, 2024 23:55:46 GMT
Not poor English here, but a clever way of wording things. Discussing on a post re the American hurricane and the need for bottled water, and some not-so smart alec asks 'why would a flood cause a boiled water notice?' (meaning boiled water is a requirement for everything)
The reply was 'because when the water system floods, and the clean water and waste water become one big water'.
(this has been the case in Australian floods too)
|
|
|
Post by crissdee on Sept 27, 2024 19:10:50 GMT
Not a specific example, but I've just read a comment after a YT video, and the woman correctly spelled "postpartum psychosis" in the first sentence, and then went on to make 25 different spelling and grammar errors in the rest of the post.
As the young people say. "How does that work???"
|
|
|
Post by jenny on Sept 27, 2024 20:09:50 GMT
I'm guessing somebody with specialist training in one specific field and general ignorance elsewhere.
|
|
|
Post by celebaelin on Sept 28, 2024 6:43:07 GMT
Or that term was the only bit she bothered to look up.
|
|
|
Post by crissdee on Sept 28, 2024 23:24:55 GMT
|
|
|
Post by amanda on Sept 29, 2024 4:56:15 GMT
FB post re a possum: It keeps sleeping on the trellace.
And another comment on a photo of a firefighter on the roof of the cricket ground for yesterday's footy final:
The police got the line's share (of the work)
|
|
|
Post by amanda on Sept 29, 2024 9:19:40 GMT
Soccer news report: Harry Kane picked up an ankle injury.
|
|
|
Post by crissdee on Sept 29, 2024 22:25:27 GMT
A charming lady of our acquaintance might find this YT exchange......interesting.
"the country of Dutchy (or however it's called) is not known for having roundabouts."
"bruh what are you on about in The Netherlands we've got thousands of roundabouts. "The country of dutchy" 😂 fool"
"definitely not called the NetherLands like some minecraft world. But ok. And no, they don't have thousands of roundabouts. I recommend you visit the country and try to find at least one."
|
|
|
Post by amanda on Sept 30, 2024 6:59:58 GMT
FB comment - how this woman could get both this words wrong defies my logic.
'I shopped hear a million years ago, it seams'.
|
|
|
Post by amanda on Sept 30, 2024 22:18:11 GMT
Newspaper report: people should where lifejackets.
How someone thought that spelling was the right one, let alone how it got published, is beyond me. And they don't publish a correction anymore either.
|
|
|
Post by crissdee on Oct 1, 2024 8:04:36 GMT
As I have said before, they either don't know or don't care, probably both...
|
|
Bondee
KWC
Bearer of Ye olde Arcane Dobbynge Sticke.
Posts: 384
|
Post by Bondee on Oct 1, 2024 9:44:41 GMT
And as I have said before, could just be the fact the some people are fucking idiots.
|
|
|
Post by amanda on Oct 2, 2024 23:22:48 GMT
FB comment - when in Rusha
|
|
|
Post by amanda on Oct 4, 2024 21:34:59 GMT
FB comment - This situation applies to I.
|
|
|
Post by crissdee on Oct 5, 2024 10:47:51 GMT
YT comment;
"Like as if even why?"
And it got 6 "likes". I can't even figure out what they are trying to say, how could anyone "like" that?
|
|
|
Post by celebaelin on Oct 5, 2024 11:41:34 GMT
FB comment - This situation applies to I. It might be ignorance or pretence but it could be cultural (in which case, as you'd expect, it means 'me'). 'I and I' means we and 'de Is' means you pl. Iyaric, also called Dread Talk or Rasta Talk, is a form of language constructed by members of the Rastafari movement through alteration of vocabulary. en.wikipedia.org/wiki/Iyaric
|
|
ali
Posted
I really ought to think of something to put here.
Posts: 19
|
Post by ali on Oct 5, 2024 12:23:20 GMT
I think 'I and I' is more complex than that. I have always regarded it as an inclusive form (roughly equivalent to the royal 'one') with additional religious connotations of unity. 'We' is just part of its usage.
|
|
|
Post by suze on Oct 5, 2024 14:17:40 GMT
I have a memory that Bob Marley uses I where we'd expect me a few times.
What religion Bob Marley was is complicated. Both Christians and Rastafari tend to think that he was the other, but he was raised Roman Catholic and was buried Ethiopian Orthodox. Whether his supposed affiliation to Rastafari was just a front to "excuse" his use of ganja, well only he ever knew.
|
|
|
Post by celebaelin on Oct 5, 2024 16:39:52 GMT
ali: 'I and I' can be used to to mean 'I', I've certainly heard it used that way (as far as I could tell), but the Wiki article says that use is rare so I decided not to fly in the face of that information.
|
|
|
Post by suze on Oct 5, 2024 21:46:16 GMT
I wasn't really watching it, but TGH had a documentary on about the railway line that used to run between Scarborough and Whitby. No Michael Portillo, in fact no on-screen presentist at all, just a voiceover as we saw aerial film of the route that the railway once took.
Ms Voiceover described (something or other) as the "very epitome of Scarborough", but she pronounced epitome as spelled ie with the final syllable rhyming with home. Why didn't the producers notice?
|
|
|
Post by amanda on Oct 5, 2024 22:46:44 GMT
That's how my German father said it and I thought it was at first.
|
|
|
Post by amanda on Oct 7, 2024 10:39:38 GMT
FB comment - paylings re a fence.
|
|
|
Post by crissdee on Oct 7, 2024 20:11:11 GMT
I have just had cause to point out, in a YT comment section, that "brakes" and "breaks" are not the same thing. For some reason, despite being set to "English (United Kingdom)", my computer is putting a wiggly red line under the first variant!!!! Has this word been expunged from the lexicon of the English language? I have written it several times before, and it has always recognised it previously, why does it not recognise it now? It only seems to recognise "brake's". WTAF? ?
|
|
|
Post by charliesdragon on Oct 9, 2024 15:04:57 GMT
Debut is an unusual word, because it's one of rather few which are pronounced genuinely differently in Britain and Australia.
"DAY-bew" (IPA /ˈdeɪbju:/) is standard in Britain; "da-BOO" (/dəˈbu:/) is standard in Australia (and in parts of North America, but it's not universal). The speaker that Amanda heard was using the British pronunciation. Was she British?
The French pronunciation isn't quite either. Stress works rather differently in French than in English, but English-speaking ears perceive French words as being stressed on the last syllable. In IPA that gives us /deˈby/. The first syllable is more like "de" (as if you were going to say debit and stopped two letters in) than "day", and the second syllable uses the /y/ vowel which is absent from English. That's the one which is written <ü> in German.
Huh, one of those instances where Norwegian has kept close to the French pronounciation after importing the word. We often change the spelling instead, so the spelling reflects the way letters are used in Norwegian. With "debut" we've kept the spelling, and you'll sometimes hear "de-butt" because that's the phonetic way to read it in Norwegian (and I might be guilty of reading it that way in my head), but "de-by" is the right way to pronounce it and used in TV and radio broadcasts.
One weird consequence of Norwegian changing the spelling of French words is that I can't spell "chauffeur" in English/French without googling it to look it up. The Norwegian spelling is the phonetic "sjåfør," which admittedly uses two letters English and French doesn't have, although French could do with them, having those sounds. It's more often pronounced "sjafør" with an "a" sound rather than an "å"/"o" sound now, so one (I) can still get tripped up by the spelling.
Edit: I should add that "chauffeur"/"sjåfør" is the common word for driver here. It's much more common than in English, where it's mostly reserved for posh private chauffeurs. "We all went to the beach; Adam was the driver." You'd use "sjåfør" in that sentence in Norwegian.
|
|
|
Post by charliesdragon on Oct 9, 2024 15:25:59 GMT
I watched someone on Youtube playing a video game and they constantly said "over-cucumbered" instead of "overencumbered." It could just be an in-joke I wasn't part of, but they were also unfamiliar with words like "daft" or "barmy," which, okay, could be because it's a British expression and they're American. It just didn't fill me with a lot of confidence in their language abilities.
As for if people don't know better or don't care about spelling or using the right word, I have become a lot more understanding of poor spelling and grammar over the years. Partly I've realised my own limitations when it comes to that, especially grammar when I'm typing a quick reply. I still find it weird when I type the wrong word, like "where" for "were" because they're completely different concepts in my head. Sometime my brain just runs the wrong script to control my fingers, I guess.
Having done some proof reading for a dyslexic friend, I've also gained a bigger appreciation for the disconnect between spelling and sound of many English words. Sometimes I've had to voice out what they had written to work out what it was supposed to be.
Still, the point of language is to communicate, and if you can somehow understand what is being meant, it fulfills its purpose, even if it's not the book standard and may take more time to decipher.
|
|
|
Post by tetsabb on Oct 9, 2024 16:02:12 GMT
Someone on FB reproduced an ad for a 'cheese lounge'. While I expect there are many folk who would love to have a room dedicated to the consumption of cheesy comestobles, the accompanying picture appeared to be a piece of furniture on which he one would sprawl langourously
|
|